成语典故 教案六
于令仪诲[huì]人
【北宋】王辟之《渑[shéng]水燕谈录》1
曹州于令仪者2,市井人也3,长[zhǎng]厚不忤[wǔ]物4,晚年家颇丰富。
一夕,盗入其室,诸子擒之,乃邻子也。令仪曰:“汝素寡悔5,何苦而为盗邪?”曰:“迫于贫耳!”问其所欲,曰:“得十千足以衣食6。”如其欲与之。
既去,复呼之,盗大恐。谓曰:“汝贫甚,夜负十千以归,恐为人所诘[jié]。”留之,至明使去。
盗大感愧,卒为良民。乡里称君为善士。
君择子侄之秀者7,起学室8,延名儒以掖之9,子伋[jí],侄杰、仿,举进士第,今为曹南令族10。
1 《渑水燕谈录》:北宋史料笔记的代表作,行文洗练,言简意赅,生动风趣,文学性较突出,对后世的笔记体小说创作有巨大影响。作者王辟之为北宋进士、大臣。 2 曹州:在今山东菏[hé]泽。
3 市井人:商人。市井,原指古代城邑中集中买卖货物的场所。 4 长厚:年长而厚道。忤物:得罪人,与人不合。
5 寡悔:这里指做错事,《论语》有“言寡尤,行寡悔”,指说话做事慎重而很少犯错。 6 十千:指十千(铜钱)。
7 秀:出众,优秀。本义:谷物再度抽穗扬花。 8 起学室:修建学校的房舍,即建造学堂。 9 延:聘请。掖:帮助,扶持,这里指教导。 10 令族:有声望的家族。
1
凤尾龙吟
成语典故 教案六
65 鸡鸣狗盗1
【西汉】司马迁《史记·孟尝君列传》
齐湣[mǐn]王二十五年2,复卒使孟尝君入秦,昭王即以孟孟尝君为秦相。
人或说秦昭王曰:“孟尝君贤,而又齐族也3,今相秦,必先齐而后秦,秦其危矣。”于是秦昭王乃止。囚孟尝君,谋欲杀之。
孟尝君使人抵昭王幸姬求解4。幸姬曰:“妾愿得君狐白裘[qiú] 5。”
此时孟尝君有一狐白裘,直千金6,天下无双,入秦献之之昭王,更无他裘。
孟尝君患之,遍回客,莫能对。
最下坐有能为狗盗者7,曰:“臣能得狐白裘。”乃夜为狗,狗,以入秦宫臧[cáng]中8,取所献狐白裘至,以献秦王幸姬。幸姬为言昭王,昭王释孟尝君。
1 鸡鸣狗盗:微不足道的本领,也指偷偷摸摸的行为。
2 齐湣王二十五年:公元前299年。秦昭襄王在这一年将齐国公子孟尝君田文请到了秦国做相国。
3 齐族:指田姓齐国君主的同姓亲属。
4 抵:冒昧地求见。幸姬:宠爱的妾。解:解救。 5 狐白裘:用狐腋下的白色皮毛制成的皮衣。 6 直:同“值”。价值。
7 下坐:末座,末席。比喻地位低下。坐,同“座”。狗盗者:指能披着狗皮像狗一样钻洞偷盗的人。
8 臧:通“藏”。贮藏财物的仓库。
2
凤尾龙吟
成语典故 教案六
孟尝君得出,即驰去,更[gēng]封传[chuán]1,变名姓以出关。夜半至函谷关。
秦昭王后悔出孟尝君,求之已去,即使人驰传[chuán]逐之2。
孟尝君至关,关法鸡鸣而出客3,孟尝君恐追至,客之居居下坐者有能为鸡鸣,而鸡齐鸣,遂发传出4。出如食顷5,秦追果至关,已后孟尝君出6,乃还。
始孟尝君列此二人于宾客,宾客尽羞之,及孟尝君有秦难[nàn],卒此二人拔之7。自是之后,客皆服。
附:王安石《读孟尝君传》
世皆称孟尝君能得士,士以故归之8,而卒赖其力以脱于虎豹之秦。嗟乎!孟尝君特鸡鸣狗盗之雄耳9,岂足以言得士?不然,擅齐之强10,得一士焉,宜可以南面而制秦,尚何取鸡鸣狗盗之力哉?夫鸡鸣狗盗之出其门,此士之所以不至也。
1 封传:官府所发的出境及乘坐传车投宿驿站的凭证。传,用作凭证的木板,在上面书写姓名等项,再用木板封起,加盖印章,所以叫封传。 2 驰传:驾驭驿站车马疾行。 3 关法:关卡的制度。 4 发传:出示封传。
5 食顷:吃一顿饭的时间,多形容时间很短。 6 已后:已经落后。 7 拔:拔除,解救。 8 归:投奔,投靠。 9 特:只,不过。 10 擅:拥有。
3
凤尾龙吟
成语典故 教案六
66 眉山三苏
【北宋】王辟之《渑[shéng]水燕谈录》
眉山苏洵,少不喜学,壮岁犹不知书。年二十七,始发愤读书。举进士,又举茂才1,皆不中。曰:“此未足为吾学也。”焚其文,闭户读书,五六年,乃大究六经、百家书说。嘉祐初2,与二子轼、辙至京师。欧阳文忠公献其书于朝,士士大夫争持其文, 二子举进士亦皆在高等。于是,父子名动京师。而苏氏文章擅天下3,目其文曰三苏4,盖洵为老苏、轼为大苏、辙为小苏也5。”
1 茂才:即秀才。东汉时因避汉光武帝刘秀名讳,改秀为茂。
2 嘉祐(1056- 1063):是宋仁宗的第九个和最后一个年号,北宋使用这个年号一共八年。苏洵所著《嘉祐集》,即以此年号为名。 3 擅:独特出群,压倒,胜过。 4 目:看待。 5 盖:因为,由于。
4
凤尾龙吟
成语典故 教案六
67 叶公好龙1
【汉】刘向《新序·杂事五》
子张见鲁哀公2,七日而哀公不礼3。
托仆夫而去4,曰:“臣闻君好士,故不远千里之外5,犯霜露6,冒尘垢,百舍重[chóng]趼[jiǎn]7,不敢休息以见君。七日而君不礼。君之好士也,有似叶公子高之好龙也。叶公子高好龙,钩以写龙8,凿以写龙9,屋室雕文以写龙10。于是是夫[fú]龙闻而下之11,窥头于牗[yǒu]12,拖尾于堂。叶公见之,弃而还走13,失其魂魄14,五色无主15。是叶公非好龙也,
1 叶公好龙:比喻号称爱好某事物,其实并不真正爱好。叶公:即沈诸梁,芈姓,沈尹氏,名诸梁,字子高。春秋末期楚事家、政治家。楚庄王曾孙、大夫沈尹戌之子,封地在叶邑(今河南叶县南旧城),自称叶公,在叶地治水开田,颇具治绩。曾平定白公之乱,担任楚国宰相,后辞官归老。因楚国封君皆称公,故称叶公。
2 子张:孔子弟子,姓颛[zhuān]孙,名师,字子张。鲁哀公(前521-前468):春秋末期鲁国的君主,在位二十七年。“哀”是他死后的谥号。 3 礼:以礼接待,接见。
4 托:嘱托,委托,这里指托人给哀公传话。仆夫:驾驭车马的人,这里指给哀公驾驭车马的人。去:离开。
5 不远千里:不以千里为远,形容不怕路途遥远。远:认为遥远。 6 犯:遭到,冒着。
7 百舍:投宿上百次,也就是用了上百天的时间,这里指长途跋涉。重趼:脚掌生出一层又一层的硬皮,形容长途奔走,十分辛劳。
8 钩:带钩,古人衣带上的挂钩。写:描摹,模仿。 9 凿:孔窍,这里指房屋家具上面的镂空装饰。 10 雕文:指作为雕饰的彩绘和花纹。 11 夫:代词,那,那个。
12 窥头:将头伸进去窥探。牗:窗子。
13 弃:丢掉,这里是躲开的意思。还走:返身跑开。
14 魂魄:灵魂。古人认为人的灵魂分阴阳,魂为阳气,主精神;魄为阴神,主形体,使人的机体能正常运转。人死后魂消魄散,魂归于天,魄归于地。 15 五色无主:神色不定,形容仓皇失措。
5
凤尾龙吟
成语典故 教案六
好夫似龙而非龙者也。今臣闻君好士,故不远千里之外以见君,七日不礼。君非好士也,好夫似士而非士者也。《诗》曰1:‘中心藏之,何日忘之?’敢托而去2。”
68洛阳南宫论三杰
【西汉】司马迁《史记•高祖本纪》
高祖置酒洛阳南宫。高祖曰:“列侯诸将无敢隐朕3,皆言其情4。吾所以有天下者何?项氏之所以失天下者何?”
高起、王陵对曰:“陛下慢而侮人,项羽仁而爱人。然陛下使人攻城略地,所降下者因以予之5,与天下同利也。项项羽妒贤嫉能,有功者害之,贤者疑之,战胜而不予人功,得地而不予人利,此所以失天下也。”
高祖曰:“公知其一,未知其二。夫运筹策帷帐之中6,决胜于千里之外,吾不如子房。镇国家,抚百姓,给馈饷,不绝粮道,吾不如萧何。连百万之军,战必胜,攻必取,吾不如韩信。此三者,皆人杰也,吾能用之,此吾所以取天下也。项羽有一范增而不能用7,此其所以为我擒也。”
1《诗》曰:下面的引文出自《诗经·小雅·隰(xí)桑》。 2 敢:谦词,相当于说“斗胆”“冒昧”。 3 隐:欺瞒。 4 情:实情。
5 所降下者:这里指攻取的城镇、土地。
6 运筹策帷帐之中:在军帐内策划军事方略。筹策,即竹码子,古时的计算用具。 7 范增:项羽的主要谋士,被项羽尊为“亚父”。后刘邦采纳陈平的离间计,使范增遭到项羽的猜忌,于辞官归家途中病死。
6
凤尾龙吟
成语典故 教案六
69 毛遂自荐1
【西汉】司马迁《史记•平原君虞卿列传》
秦之围邯郸2,赵使平原君求救3,合从[zòng]于楚4,约与与食客门下有勇力文武备具者二十人偕5。平原君曰:“使文能取胜6,则善矣。文不能取胜,则歃[shà]血于华屋之下7,必必得定从[zòng]而还8。士不外索9,取于食客门下足矣。”得十九人,余无可取者,无以满二十人。
门下有毛遂者,前,自赞于平原君曰10:“遂闻君将合从[zòng]于楚,约与食客门下二十人偕,不外索。今少一人,愿君即以遂备员而行矣11。”
1 毛遂自荐:比喻自己推荐自己。毛遂:战国鸡泽人(今河北省邯郸市鸡泽县),赵国公子平原君赵胜门下的食客。
2 秦之围邯郸:公元前260年,秦将白起在长平大破赵军,公元前258年,秦兵又进兵包围赵国都城邯郸。
3 赵胜(?-前251),赵国贵族,战国四公子之一。赵武灵王之子,赵惠文王之弟。封于东武城(今河北省故城县西半屯镇),号平原君,礼贤下士,门下食客至数千人。初为赵惠文王之相,赵惠文王死后,又为赵孝成王之相。赵孝成王七年(前259),长平之战后,秦军进围赵都邯郸(今属河北邯郸),形势十分危急。赵王派赵胜向魏和楚求援。门客毛遂自告奋勇,同赵胜去楚国求援,最终说服楚王,派春申君黄歇率军救赵。援军到来之前,邯郸城内兵困粮尽,赵胜尽散家财,发动士兵坚守城池,长达三年之久。直到楚军和魏信陵君援兵赶到,解邯郸之围。
4 合从:指崤山以东六国联合抗秦。从:通“纵”。 5 偕:一同前去。
6 文:非暴力,这里指通过谈判而不施加压力。
7 歃血:古代盟会中的一种仪式。盟约宣读后,参加者用口微吸所杀牲之血,以示诚意。一说,以指蘸血,涂于口旁。华屋:漂亮的堂宇,指朝会或议事的地方。 8 定从:订立合纵的盟约。
9 士:指随从的文武之士。索:挑选。 10 自赞:自我推荐。
11 备员:凑足人员的总数。备,齐备。
7
凤尾龙吟
成语典故 教案六
平原君曰:“先生处胜之门下几年于此矣?” 毛遂曰:“三年于此矣。”
平原君曰:“夫贤士之处世也,譬若锥之处囊中,其末立见[xiàn]1。今先生处胜之门下三年于此矣,左右未有所称诵,胜未有所闻,是先生无所有也2。先生不能,先生留。”
毛遂曰:“臣乃今日请处囊中耳。使遂蚤得处囊中3,乃颖脱而出4,非特其末立见[xiàn]而已5。”平原君竟与毛遂偕6。十九人相与目笑之而未发也7。
……
平原君已定从[zòng]而归,归至于赵,曰:“胜不敢复相[xiàng]士8。胜相士多者千人,寡者百数,自以为不失天下之士,今乃于毛先生而失之也。毛先生一至楚,而使赵重于九鼎大吕9。毛先生以三寸之舌,强于百万之师。胜不敢复相士。”士。”遂以为上客。
1 末:物体的尖端。 2 无所有:没有什么才能。 3 蚤:通“早”。
4 颖脱而出:指整个锥锋都露了出来。颖:本指禾穗的芒尖,这里指锥子的锋。 5 非特:不只。 6 竟:最终。 7 发:这里指说出来。 8 相:察看,判断。
9 九鼎大吕:亦作“鼎吕”,形容分量重。九鼎,相传夏禹铸九鼎象征九州,夏商周三代奉为象征国家政权的传国之宝。大吕,为周宗庙的大钟。
8
凤尾龙吟
成语典故 教案六
70 涸辙之鲋[fù] 1
【战国】《庄子·外物》
庄周家贫,故往贷粟于监河侯。监河侯曰:“诺2!我将得邑金3,将贷子三百金,可乎?”
庄周忿然作色4,曰“周昨来,有中道而呼者5,周顾视车辙,中有鲋鱼焉。周问之曰:‘鲋鱼来,子何为者邪6?’对曰:‘我,东海之波臣也7。君岂有斗升之水而活我哉8?’周曰:‘诺,‘诺,我且南游吴、越之王9,激西江之水而迎子10,可乎?’鲋鱼忿然作色曰:‘吾失吾常与11,我无所处12。吾得斗升之水然活耳13。君乃言此,曾[zēng]不如早索我于枯鱼之肆14!’”。
1 涸辙之鲋:干涸车辙中的鱼。比喻在困境中急待援救的人。涸,干。辙,车轮辗过的痕迹。鲋,鲫鱼。
2 诺:答应的声音,表示同意。
3 邑金:封建统治者在自己的封地里剥削得来的收入。邑,古代贵族受封的领地。 4 忿然作色:脸上现出怒色。作:发作,发出。 5 中道:半路上。 6 何为:做什么。 7 波臣:海神的臣子。 8 岂有:有没有。
9 游:劝说,游说。吴越之王:吴(前12世纪-前473),先秦诸侯国,国都在今江苏苏州。越(前2032-前222),先秦诸侯国,国都在今浙江绍兴。 10 激:引(水)。遏阻水势,使它急流。 11 常与:这里指鱼所赖以生存的水。 12 处:居住、存身的地方。 13 然:则,就。
14 曾不如早索我于枯鱼之肆:简直不如早些到卖鱼干的铺子里找我!曾,还,简直。索,寻找。肆:店铺。
9
凤尾龙吟
成语典故 教案六
71 晏子使楚1
【战国】《晏子春秋》2
晏子使楚。楚人以晏子短3,楚人为小门于大门之侧而延延晏子4。晏子不入,曰:“使狗国者从狗门入,今臣使楚,不当从此门入。”傧[bīn]者更道5,从大门入。见楚王。王曰:“齐无人耶?”晏子对曰:“齐之临淄三百闾,张袂[mèi]成阴6,挥汗成雨,比肩继踵[zhǒng]而在,何为无人?”王曰:“然则何为使子?”晏子对曰:“齐命使7,各有所主8:其贤贤者使使贤主9,不肖[xiào]者使使不肖主10。婴最不肖,故宜使楚矣!”
晏子将使楚。楚王闻之,谓左右曰:“晏婴,齐之习辞者也11。今方来12,吾欲辱之,何以也13?”
1 使:出使。
2《晏子春秋》:记载春秋时期(前770年-前476)齐国政治家晏婴言行的一部历史典籍,由史料和民间传说汇编而成,传世本由西汉刘向编订。曾有疑古派认为《晏子春秋》是伪书,但1972年银雀山汉墓出土文献证明其并非伪书。 3 以:因为。短:这里指人身材矮小。 4 延:引进,请。 5 傧者:接引宾客的人。 6 袂:衣袖。
7 命:命令,这里是委任、派遣的意思。 8 主:主张,这里是规矩、章程的意思。 9 主:国君。
10 不肖:不贤,这里指没有德才的人。
11 习辞者:善于辞令(很会说话)的人。 习,熟练,善于。 12 方:将要。
13 何以也:用什么办法呢?
10
凤尾龙吟
成语典故 教案六
左右对曰:“为其来也1,臣请缚一人,过王而行,王曰:‘何为者也?’对曰:‘齐人也。’王曰:‘何坐2?’曰:‘坐盗。’
晏子至,楚王赐晏子酒,酒酣3,吏二缚一人诣王4。王曰:“缚者曷[hé]为者也5?”对曰:“齐人也,坐盗。”王视晏晏子曰:“齐人固善盗乎?”晏子避席对曰6:“婴闻之,橘生生淮南则为橘,生于淮北则为枳[zhǐ]7,叶徒相似8,其实味不不同9。所以然者何?水土异也。今民生长于齐不盗,入楚则则盗,得无楚之水土使民善盗耶10?”王笑曰:“圣人非所与熙也11,寡人反取病焉12。”
1 为:这里相当于“于”。 2 坐:犯罪。
3 酒酣:酒喝得正畅快的时候。 4 诣:到,特指到尊长那里去。 5 曷:同“何”,什么。
6 避席:离开座位,表示郑重和严肃的意思。 7 枳:一种灌木类植物,果实小而酸苦。 8 徒:只是,仅仅。 9 其实:它们的果实。 10 得无:莫非。
11 圣人:才德极高的人。熙:同“嬉”,开玩笑。 12 取病:自讨没趣。病,辱。
11
因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容
Copyright © 2019- net188.cn 版权所有 湘ICP备2022005869号-2
违法及侵权请联系:TEL:199 1889 7713 E-MAIL:2724546146@qq.com
本站由北京市万商天勤律师事务所王兴未律师提供法律服务